Mayra Bracer: “Nos destaca un contenido muy fuerte“

La Program Sales Executive International Content Distribution de A+E Networks analiza el panorama actual en relación a los contenidos y los pasos a seguir en un mercado cambiante.

Comparte esta nota:
AETN Intl.Mayra Bracer.2
Mayra Bracer, Program Sales Executive International, Content Distribution de A+E Networks.

A pesar de un 2015 complicado a nivel del negocio, A+E Networks continúa creciendo por encima de sus expectativas. En diálogo con Señal Internacional, Mayra Bracer, Program Sales Executive International, Content Distribution de la compañía, analiza este panorama en relación a sus contenidos y los pasos a seguir en un mercado cambiante.

¿Cuánto pesa Mipcom dentro de las ventas de A+E Networks a nivel internacional?

“Por un lado llevamos los grandes estrenos de la compañía a nivel internacional y luego lo que yo personalmente estreno para mi mercado de televisión abierta en América Latina. El material guionado que se estrenó en Mipcom el año pasado ya se vendió en primera ventana y por eso ahora pude ofrecerlo doblado para una segunda ventana”.

¿Cuáles son los destacados de tu catálogo este año?

“Llevamos a Mipcom la segunda temporada de ‘UnREAL’ y una miniserie de Agatha Christie que se llama ‘And Then There Were None’. También tengo la versión doblada de ‘La Vida Secreta de Marilyn Monroe’ e ‘Hijos de la Libertad’, junto a dos especiales de la Biblia para televisión abierta: ‘Las Reglas de la Biblia’ y ‘Los Secretos de la Biblia’, que son ideales para Navidad o Semana Santa”.

¿Cómo evalúas el presente del negocio de distribución?

“Creo que el mercado está cambiando y América Latina siempre va en ciclos. El último año ha sido un poco más complicado por el fenómeno de la novela turca, que es un material relativamente nuevo en el mercado que ha tenido un éxito grandísimo. La novela turca es un poco retro y tradicional: aunque los niveles de producción son súper modernos, el estilo, el romance y la pausa nos recuerdan a lo que nosotros veíamos hace 15 años. Esto demuestra que hay una demanda para ese tipo de producto. En los últimos años el material guionado se puso bien fuerte, con mucha más violencia y sexo. Cuando los mercados crecen y maduran, sube la tolerancia de lo que uno puede ver”.

¿Cómo impactan estos cambios en el negocio A+E?

“Yo vendo el contenido enlatado de A+E de Estados Unidos, que es un contenido muy distinto a lo que sale de Turquía, por lo que vamos a seguir produciendo lo que funciona domésticamente. Pero es muy importante darse cuenta de lo que está pasando con la novela turca, porque muestra que hay una necesidad y un interés por parte del público de América Latina por este material. Hay que darse cuenta qué están mirando los compradores para su prime time y asegurarse de ofrecer nuestros contenidos al comprador adecuado”.

¿Cómo has visto este 2015 en cuanto al desarrollo de ventas de la compañía?

“Hemos tenido retos grandes como todo el mundo en televisión, pero nuestra parte internacional puso metas muy grandes y las estamos alcanzando. Hemos crecido por sobre la expectativa, a pesar de que América Latina se enfrentó a desafíos en relación a su economía y en Estados Unidos avanza el fenómeno del cord-cutting”.

¿Cuáles son hoy los principales diferenciales de la marca A+E Networks?

“Lo que nos destaca es que tenemos un contenido muy fuerte. A veces sí es un contenido de nicho, pero para los canales que necesitan este tipo de shows es el mejor que hay. Nos destaca la calidad y, en segundo lugar, las relaciones que tenemos en el mercado. Somos un equipo chico en términos de ventas, pero todos estamos muy dedicados a las relaciones con los clientes para asegurar que, cuando el cliente necesita algo, se entregue. Los clientes nos llaman porque saben que la empresa puede responder”.

 

Por María Wanda Marzullo

Comparte esta nota: